FR Music - Carly Rae Jepsen , la petite protégée de , connaît un grand succès à travers le monde avec son single Call Me Maybe » et cette chanson semble être destinée à être reprise par des stars. Dans un premier temps, c’est Justin Bieber et sa petite amie Selena Gomez qui ont commencé à reprendre le titre puis l’idée s’est propagée lorsque Katy Perry a décidé de faire une vidéo improvisée sur la chanson. L’interprète de California Girls » apparaît en train de danser et chanter avec ses amis sur Call Me Maybe ». Et Carly Rae semble avoir apprécié l’humour de Katy Perry. Et bien…KatyPerry je dois dire que tu m’as fait bien rire ce soir ! », a-t-elle déclaré sur Twitter. Puis après Katy Perry, c’est l’acteur James Franco qui a posté en ligne sa version du tube. Il apparaît dans le clip au volant de sa voiture chantant avec une voix haut Rae Jepsen plus timide que dans ses chansonsCarly Rae Jepsen a avoué cette semaine que les paroles de son single ne correspondent pas à sa personnalité. Je n’ai jamais laissé mon numéro à un garçon », a-t-elle avoué au micro de la station BBC Radio 1. Ce single est le premier extrait de son album Curiosity » et la jeune chanteuse en assure en ce moment la promotion en donnant de nombreux concerts à travers les Etats-Unis et dans des festivals.
2 Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe "Hey I just met you and this is crazy !" On a tous entonné ces premières paroles et mimé le geste du téléphone, pensant être super stylé. Eh bien oui, ce titre date de l'année 2012. Avec son clip digne des pubs Coca-Cola, la chanteuse a été visionnée plus d'un milliard de fois sur Youtube. Ecoute Hit Party La webradio généraliste de l’association Puls’Radio s’associe avec pour vous garantir encore plus de nouveautés Hit Party , c’est tous les hits, les nouveautés et les golds Dance et Club ! Retrouvez également Puls’Radio la première webradio Dance, Trance, Hands Up de France Titre en cours sur Fun Radio France RITON/NIGHTCRAWLERS - FridayParoles en Anglais Call Me Maybe Traduction en Français Appelle moi peut etre I threw a wish in the well J'ai fait un vœu en jetant une pièce dans le puits Don't ask me, I'll never tell Ne me demande pas, je ne dirai jamais rien I looked to you as it fell J'ai regardé dans ta direction tandis que la pièce tombait And now you're in my way Et à présent, tu es sur mon chemin I trade my soul for a wish J'échange mon âme contre un vœu Pennies and dimes for a kiss Quelques centimes contre un baiser I wasn't looking for this Ce n'est pas ce que j'espérais But now you're in my way Mais à présent, tu es sur mon chemin Your stare was holding Tu me soutenais du regard Ripped jeans, skin was showing Ton jean troué laissait apparaître ta peau Hot night wind was blowing La nuit était chaude, le vent soufflait Where do you think you're going, baby? Où crois-tu que ça va te mener, chéri Hey, I just met you, and this is crazy Hé, je viens de te rencontrer But here's my number, so call me maybe Et c'est de la folie It's hard to look right at you baby Mais voici mon numéro But here's my number, so call me maybe Alors appelle-moi, peut-être Hey, I just met you and this is crazy Il est difficile de te regarder But here's my number, so call me maybe Bien dans les yeux, chéri And all the other boys try to chase me Mais voici mon numéro But here's my number, so call me maybe Alors appelle-moi, peut-être You took your time with the call Hé, je viens de te rencontrer I took no time with the fall Et c'est de la folie You gave me nothing at all Mais voici mon numéro But still you're in my way Alors appelle-moi, peut-être I beg and borrow and steal Et tous les autres garçons Have foresight and it's real Me courent après I didn't know I would feel it Mais voici mon numéro But it's in my way Alors appelle-moi, peut-être Your stare's holding Tu as pris ton temps avant de m'appeler Ripped jeans, skin was showing Moi, je n'ai pas attendu pour tomber amoureuse Hot night wind was blowing Tu ne m'as rien donné du tout Where do you think you're going baby? Mais tu es toujours sur mon chemin Hey, I just met you, and this is crazy Je fais tout et n'importe quoi But here's my number, so call me maybe J'ai des visions et c'est bien réel It's hard to look right, at you baby Je ne savais pas que j'éprouverai ces sentiments But here's my number, so call me maybe Mais il en est ainsi Hey, I just met you, and this is crazy Tu me soutenais du regard But here's my number, so call me maybe Ton jean troué laissait apparaître ta peau And all the other boys, try to chase me La nuit était chaude, le vent soufflait But here's my number, so call me maybe Où crois-tu que ça va te mener, chéri Before you came into my life I missed you so bad Hé, je viens de te rencontrer I missed you so bad, I missed you so, so bad Et c'est de la folie Before you came into my life I missed you so bad Mais voici mon numéro And you should know that, I missed you so, so bad Alors appelle-moi, peut-être It's hard to look right at you baby Il est difficile de te regarder But here's my number, so call me maybe Bien dans les yeux, chéri Hey, I just met you, and this is crazy Mais voici mon numéro But here's my number, so call me maybe Alors appelle-moi, peut-être And all the other boys try to chase me Hé, je viens de te rencontrer But here's my number, so call me maybe Et c'est de la folie Before you came into my life I missed you so bad Mais voici mon numéro I missed you so bad, I missed you so, so bad Alors appelle-moi, peut-être Before you came into my life I missed you so bad Et tous les autres garçons And you should know that Me courent après So call me maybe Mais voici mon numéro
bVajt.